Cultural Interpretation Specialist 2 - Grade 23

GOT-IT does not provide information on any job postings or job availability. For information on current job postings, please visit StateJobsNY. You may also visit specific New York State Agency websites for information about an agency and its job opportunities.

Positions

This title exists in Temp&Disability Asst, Office of and has approximately 7 positions.


*The number of positions is approximate and represents the number of positions established (both filled and vacant); it is not an indication or reference to position type or duration, or intent to be filled.

Career Ladder

A listing of titles that are most commonly used as steps for upward mobility for this title series.

Salary Information for Cultural Interpretation Specialist 1
Title Grade Hiring Rate/yr Job Rate/yr
Cultural Interpretation Specialist 1 18 $65,001 $82,656
Cultural Interpretation Specialist 2 23 $84,156 $106,454
Cultural Interpretation Specialist 3 27 $103,784 $127,830

All salary grades for trainees titles are non-statutory (NS) equated to the salary grade identified. These grade equations apply to the starting salaries in their respective salary schedule for the traineeship levels.

This title may exist in more than one negotiating unit. This salary schedule represents the most typical salary for this title. Click here to view additional salary information regarding the various bargaining units.

An individual's final salary is determined by the Office of the State Comptroller. This salary schedule does not reflect any Special Salary Treatments

Job Duties

May perform all of the same duties as a Cultural Interpretation Specialist 1. Performs a continuing statewide assessment to determine the level and extent of need for written translation and oral interpretation services in order to meet the requirements of any pertinent legislation and to provide service to identified customers. Develops and updates the priority list of State and federal documents requiring translation and determines which languages will need to be represented in the document translations. Tracks translation related requests through completion and delivery; establishes files for incoming assignments with instructions for translators; and clarifies requirements with requester.   Conducts quality reviews of documents translated by a contractor or other Language Services Unit staff to ensure accuracy, integrity and completeness of the work product.  Develops a standard of communication that is culturally sensitive and informative while not being offensive and communicates these standards to subordinate and contract staff and ensures compliance.  Develops quality controls for written translation and interpretation services, continuously monitors the results, and makes recommendations for adjustments.  Participates in the development of a statewide database containing resources able to provide translation and interpretation services.  Directs and participates in the development of methods to evaluate translator and interpreter level of ability such as interview process, and training and experience. Responds to public information inquiries on translation and interpretation services.  Supervises and participates in the research, creation and maintenance of a lexicon (dictionary) database containing acceptable individual word translations of Temporary Assistance terms in order to provide consistent terminology for translators. May supervise Cultural Interpretation Specialists 1, clerical or paraprofessional staff.

View the classification standard for this title which illustrates the nature, extent and scope of duties and responsibilities of the classes they describe.

Summary of Minimum Qualifications

Please note: qualifications for this position may be subject to change. If substitutions for education and/or experience are allowed, this information would be available on the announcement.

Non-competitive: one year of permanent service as a Cultural Interpretation Specialist 1; or a bachelorís degree and three years of experience* performing written translation and/or interpretation services. Candidates must demonstrate an awareness of and sensitivity to cultural issues and nuances. Fluency in speaking, reading, writing and oral comprehension of at least one language spoken by the Limited English Proficiency (LEP) population in New York State and command of the English language, both written and spoken, is required. *Substitution: A masterís degree may substitute for one year of general experience.

How to Apply

An examination is not used to fill this title. You must meet the minimum qualifications of the title in order to be considered for this position. You must apply directly to the agency or agencies that have this title.

Mobility Options

Career mobility is not just limited to the titles in the Career Ladder, above. Additional movement may be achieved through transfers opportunities or other examinations.

For additional information or clarification of transfer determinations, current State employees should contact the Career Mobility Office at (518) 485-6199 or (800) 553-1322.

You can also visit ELMS Online to view established open-competitive, promotion, and transition eligible lists.

back to top